Рустем Зарипов - публицист, автор стихов, рассказов, популярных песен (слова и музыка)

четверг, 25 июня 2020 г.

Мөфтият ни ди?



Быел кыска гына аралыкта “Татарстан яшьләре” газетасында бер темага дүрт мәка­лә басылды. Моны укучы-язышучылар бәхәсе, полемика дип атарга ярыйдыр, һәм мондый ихлас фикер алышулар хуплауга лаек.

13 февраль санында Тә­теш­тән Фарук Нәфиев, Арчадан Тәлгать Го­мә­ровның ярат­кан газетабызда басылган мә­ка­ләсенә мө­рәҗәгать итеп, Аллаһ­ка карата “яратты” урынына “яралт­ты” төшенчәсе куллануга ризасызлык, һәм шушындый гыйбарәне муллалар кабатлап тору­ына сәерсенү белде­рә. Миңа калса, Фарук әфән­де мәсьә­лә­гә юридик яклап якын килә. Чыннан да, чорлар дәвамында Аллаһка мө­нә­сә­бәтле кулланылган “яратты” төшенчәсен “яралт­ты”га алмаштыруга җирлек юк. Татарстан мөфтияте тарафыннан республикабыз би­ләмә­сендә кайбер намаз вакытларына үзгәреш кертелүе булды, ләкин “яратты” төшенчәсен “яралтты”га алмаштыру муафыйклыгы турында фәтва кабул ителмәде шикелле.
5 март санында Балтачтан Рә­фыйк Шәрәфиев “Яралт­кан­ны яратыйк” исем­ле мә­ка­лә­сендә проблемага тел белгече буларак якын килеп, мәсьә­ләне “вак-төяк тел бу­та­лы­­шы”на кайтарып калдыра һәм әлеге “ноу-хау”­­ны асылда яклап чыга.
19 март санында Балтачтан Фаварис Галиев “Яралткан да, яраткан да” мәка­ләсендә Рәфыйк Шәрәфиев версиясен — берсүзсез хак, ә Фарук Нәфиев фикерен ялгыш дип белдерә.
Әлеге тема яңа түгел. Ош­бу җәһәттән “Татарстан яшьләре” газетасының 2014 елның 3 июль санында “Әдә­бият, хәлең ничек?” исемле язмамнан өзек китерү урынлы булыр дип саныйм: “Батулланың “Коръ­ән тәфсире” ике ел дәвамында (“Казан утлары” журналы күз­дә тотыла) яңа әдәби әсәрләрне тоткарлау хисабына дөньяга чыгарылды. Әлеге тәфсирнең авторы, үзенең гарәп телен белмәвен һәм дини белеме юклыгын танып, тө­рек­чә һәм татарча тәфсирләрдән файдаланып тәфсир тудыруын аны әдә­би телгә якынайту ихтыяҗы булуда дип аңлатты. “Звезда Поволжья” га­зе­тасының даими авторы, галим Рафаэль Мө­хәм­мәт­ди­нов “Любителям открывать Америку в Коране” атлы мә­ка­лә­сендә әлеге хезмәттәге шәхси өс­тәмәләр хакында да искәртеп узды. Адлер ага Тимергалин “Ми­­рас” журналында басылган тәнкыйди мәка­ләсендә Батулла әфәнденең “Аллаһе яратты” ди­гән­не “яралтты” дип алмаштыруына катгый ризасызлык белдерде. Мо­ңа кадәр татарча тәфсирләрдә барлык авторлар, барча дин белгечләре “Аллаһ яратты” дип язган икән. Тукайның да “Тәфтиләү” шигырендә “Шат яратса да, җиһанга ят яраткан раббысы” дип язуын ис­кәртә мөхтәрәм әдип. “Яратты” — “сотворил”, ә “яралтты” — “зачал” була дип ассызык­лый. Ислам дине “юктан бар итте” дип раслый икән, “яралт­­ты” төшенчәсен куллану дин тәгълиматы нигезенә каршы чыга булып аңлашыла. Җомга намазларында кайбер имамнар, шушы хезмәт тәэсирендә, кайсы — “яратты”, ә кайсы “яралтты” дип ычкындыра башлады. Безнең Шә­мәрдән мәчетендә бу хакта сүз чыкты. Саба мә­чете имам-хатыйбы Илдар Яхъя фикеренчә, “ярал­ту” фигыле нәсел үгезенә таман, ә Аллаһы Тәгаләнең галәмнәрне, җир-күкләрне, барча тереклекне тиңдәше юк мө­кәммәллектә юктан бар итүен “ярату” төшенчәсе генә сыйдыра ала.
Бүген дини эчтәлекле китаплар еш басыла һәм аларда һәр ике төшенчә дә актив кулланыла баш­лады. Мин боларның кай­сы дө­рес, кайсы дө­рес түгеллеген әйтеп бә­хәсләшергә җыенмыйм. Моңа хакым да юк. Ми­ңа калса, ахыргы сүзне Татарстан мөфтияте әйтергә тиеш.

Комментариев нет:

Отправить комментарий